パオロ・カルヴェッティ新館長より皆さまにご挨拶

この度、イタリア文化会館館長として着任いたしました。日本の皆さまがイタリア文化に関心をお寄せいただき、また常にイタリアに注目してくださることで、当館の活動や伊日両国間の文化交流が実り多いものへと発展していくことと、私は確信しております。私はこれまで、日本研究者、大学教員として長年日本と関わりをもってきました。また、10年ほど前には文化担当官として駐日イタリア大使館に勤務いたしました。今後、これらの経験を生かして、伊日両国間の文化的対話のさらなる発展に努めてまいります。

素晴らしい業績を残した前館長ジョルジョ・アミトラーノ氏と、その後館長代理を務めたノルベルト・ステインマイヤー氏の後を継ぎ、熱意をもって仕事に取り組むスタッフとともに、日本において優れたイタリア文化を紹介し続けるべく最善を尽くす所存です。さらに、当館がイタリアと、国際的に活動するさまざまな文化団体との協力関係の中心的役割を果たせるよう職務に当たってまいります。

最後に、当館が企画するイベントで多くの皆さまにお会いできることを楽しみにしております。

パオロ・カルヴェッティ

Cari amici dell’Istituto,

Sono molto lieto di dare inizio al mio incarico di Direttore dell’Istituto Italiano di Cultura di Tokyo, sicuro che l’interesse del pubblico giapponese per la cultura e la lingua italiana e la costante attenzione che esso riserva all’Italia, saranno uno stimolo proficuo per le attività dell’Istituto e per l’interscambio culturale tra Italia e Giappone. La mia professione di ricercatore e docente di studi giapponesi, ed una precedente esperienza di Addetto culturale presso l’Ambasciata d’Italia in Giappone, saranno messi al servizio del dialogo culturale dei nostri due Paesi.

Sostenuto dalla presenza di uno staff entusiasta della propria missione, eredito l’eccellente lavoro del mio predecessore, Giorgio Amitrano, proseguito negli ultimi mesi dall’Addetto reggente Norberto Steinmayr. Lavorerò affinché l’Istituto continui a rappresentare al meglio la cultura italiana in Giappone e funga da fulcro per la collaborazione tra l’Italia e i diversi protagonisti delle attività culturali di ambito internazionale.
Spero dunque di avere il piacere di incontrarvi numerosi, a partire da settembre, alle iniziative organizzate dall’Istituto.

Paolo Calvetti

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。